What does this year’s double Booker win mean for south Asian literature?
Why isn’t more south Asian fiction published outside the subcontinent? And is the tide now turning? As this year has shown, it’s prizeworthy stuff. In October, Sri Lankan writer Shehan Karunatilaka’s The Seven Moons of Maali Almeida took home the 2022 Booker prize, with Indian writer Geetanjali Shree and her translator Daisy Rockwell winning the International Booker prize for Tomb of Sand. The latter novel, which has also recently joint-won the Warwick prize for women in translation, was translated from Hindi, and was the first south Asian book to be awarded the £50,000 translation prize. For south Asian writers to win both Bookers in the same year was unexpected indeed.
More Stories
10 year old becomes Amazon bestseller with Reptile Genre
A 10-year-old from Hull has become an Amazon best-seller after releasing his very first children’s book. Zach Richardson’s title, Zach’s...
Kiran Desai Returns to Booker Prize Longlist with her New Novel
LONDON — Novelist Kiran Desai is back in the running for the Booker Prize with her forthcoming work The Loneliness...
Manu Bhaker wons Another Medal to Her Glorious Career with Bronze at Asian Shooting Championship
Ace Indian shooter Manu Bhaker once again proved her on the international stage by clinching a bronze medal in the...
Book Review: Mindful Momentum — Navigating Procrastination And Overthinking
Title: Mindful Momentum — Navigating Procrastination And OverthinkingAuthor: Sushant RajputPages: 182Publisher: Bluerose Publishers Buy now In a world where our minds...
Exclusive Interview with Sushant Rajput
TLT: Your first book focused on preparing young professionals for their careers, while this title, “Mindful Momentum” explores procrastination and...
Tamil translated Stories on Global Stage
This anthology of 22 short stories, translated from Tamil, invites readers to reflect deeply on questions of identity, belonging, and...